Cлова на букву "Q"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Список лучших слов

 Кол-во Слово
1QUA
1QUALCHE
1QUALE
8QUAND
1QUANDO
1QUANTA
2QUANTO
3QUARTERLY
3QUARTO
3QUASI
91QUE
1QUEL
1QUELLA
3QUELLO
12QUELQUE
7QUELQUES
2QUEST
10QUESTA
4QUESTION
3QUESTO
1QUEUE
80QUI
1QUID
5QUINCEY
1QUITTER
18QUO

Несколько случайно найденных страниц

по слову QUELQUES

Входимость: 1. Размер: 46кб.
Часть текста: или Cosmedina. Подъем <в> церковь. Мозаики пол и подсвешники, выучились архитекр. орденам. Храм Весты, возвратились из Paolo через Monte testaccio. Понедельник . Ватикан. Нил с ребятишками. Минерва Медика. Римская дама. Аполон. Madona di Foligno. Преображенье. — Петр. Вторник — Капитолий — Септимий Север — Forum — Akad. di Luca — Св. Лука с Мад<онной> — Колисей — Villa Mattei — саркофаг и Акедюки aqua Trevi — S. Jean de Latran — Baptister — La Scala — S. Marie Majeure — le jardin Colonna. Среда — [Barberini] — Rospigliosi Гидо потолок — Barberini Fornarina и Beatrica di Cenci. — Pietro in Vincoli — Моисей — [S. Онуфрий] — Maria in transteveri вел<иколепный?> плафон — S. Онуфрий — вид на город. Четверг — Обед в villa Волконской, aqueduc Néron. Пятница — Borghèse — Cesar Borgia — Diane — Garofalo — Снятие с креста — Korrédgio — Andr. de la Valle — Домникина еван. Иоанн — Иванов. Maria del popolo — надо вернуться. Суббота — Doria — Рафаеля 2 лица — Тициана портрет. Leo de Vinci — Доктора Bartolo, A. Baldo — Colonna — Зала портрет M. Colonna Morealese. S. Marie in Capitteli — белая. S. Marie Minerva — Madama Ang. Beatto — фрески Lippi. M. Angelo сопряжено Carlo in Cattinari — Домник. четыре добродетели. Overbek piaza Cenci, palazzo Cenci. Миллер via purificatione. Pollak. via della croce. Вильямс Piazza mignianelli. Werner акварелист via gregoriana новый высокий дом. Корроди. Cromeck. Amerling San Nicolo di Talentino № 16 primo piano. Noll. Via...
Входимость: 1. Размер: 57кб.
Часть текста: редкое образованiе являются достаточными причинами, чтобы сообщить живой интересъ какъ обстоятельствамъ ея личной жизни, такъ особенно ея отношенiямъ къ одному изъ крупнейшихъ представителей нашей литературы. Въ продолженiе более полустолетiя Александру Осиповну зналъ каждый, кто умелъ перо держать въ рукахъ, и ей былъ хорошо известенъ весь кругъ деятелей царствованiй Александра I, Николая Павловича и Александра II, какъ въ Россiи, такъ и за-границей. Предлагая вниманiю читателей отношенiя Смирновой къ Гоголю, считаемъ необходимымъ передать главнейшiя бiографическiя сведенiя о ней и представить некоторыя данныя о первомъ знакомстве ея съ нашимъ писателемъ. I. Александра Осиповна Смирнова , рожденная Россетъ (род. 6 марта 1810 г., † 7-го iюня 1882 г.), была во всехъ отношенiяхъ щедро наделена дарами природы. Она почти отъ рожденiя имела уже все данныя, чтобы выдвинуться изъ массы и занять въ жизни высокое, исключительное положенiе. Со стороны обоихъ родителей она была знатнаго происхожденiя. Почти каждый изъ ближайшихъ ея предковъ могъ припомнить въ своей жизни что-нибудь особенное, выдающееся, а иные даже имели некоторую историческую известность. Какъ обширныя связи, такъ и богатыя личныя дарованiя обещали ей светлую будущность. Фамилiя Россетовъ французскаго происхожденiя; она переделана изъ Rosset. Родъ ихъ распадался на несколько ветвей, изъ которыхъ младшая доныне существуетъ въ Лангедоке. Въ числе своихъ представителей ветвь эта считаетъ целый рядъ sieurs de Лаваль (sieurs Laval de Mortiliere), изъ которыхъ одинъ похороненъ въ древнейшей церкви Парижа, другой, бывшiй викарнымъ епископомъ гренобльскимъ, — въ склепе гренобльскаго кафедральнаго собора. Другiя две ветви обитали въ провинцiяхъ Дофинэ и Франшконтэ. Изъ Дофинэ происходилъ и...
Входимость: 1. Размер: 12кб.
Часть текста: своем в Васильевку Гоголь застал там за завтраком дядю Петра Петровича Косяровского, также вернувшегося только что из Полтавы 1 . Но пока ему было не до дяди; надо было привести в порядок сделанные в карманной записной книжке летучие заметки и разнести их по соответствующим рубрикам "подручной энциклопедии" 2 . На этот раз пополнение "энциклопедии" производилось с "прохладцей" благодаря заботливости Марьи Ивановны о своем ненаглядном Никоше, на столе стояла полная тарелка крупных шпанских вишен, и между двумя записями он делал всякий раз маленькую паузу, чтобы уничтожить десяток сочных ягод. Когда последняя заметка нашла себе требуемое место - и последняя вишня была пристроена. Оставалось только перевести из карманной книжки чернилами в особую тетрадку и набросанный вчерне стихотворный отрывок. Но, перечитывая его вновь, автор был им уже недоволен. Грызя бородку гусиного пера, он погрузился в глубокую думу. Рука его машинально потянулась опять к тираде, но вместо вишен обрела там одни косточки и принялась...
Входимость: 1. Размер: 59кб.
Часть текста: денегъ изъ дому; — склонность къ сельскому хозяйству и садоводству; — ученическiя сочиненiя; — гимназическiй театръ; — характеристика отца и горячая любовь къ нему; — страсть къ книгамъ; — заботы о костюме; — высокiя стремленiя Гоголя-школьника. — Письма къ Г. И. Высоцкому: одиночество; сарказмы; мечты о будущемъ. — Письмо къ матери о страданiяхъ отъ людей и воздаянiи добромъ за зло. — Записная книга Гоголя-гимназиста. Дополню изустныя преданiя о Гоголе-школьнике выписками изъ его писемъ къ отцу и матери. Маленькiй Гоголь нередко терпелъ въ Нежине нужду (это бiографъ долженъ принять къ сведенiю) не только въ деньгахъ, но и въ платьи. Въ письме отъ 7 января 1822 года онъ говоритъ. "Еще прошу васъ, пришлите мне тулупъ, потому что намъ не даютъ казеннаго ни тулупа, ни шинели, а только въ однихъ мундирахъ, не смотря на стужу. И еще ежелибъ вы прислали жилетовъ хоть два. Здесь намъ даютъ по одному жилету." Въ октябре того же года онъ писалъ: "Прошу васъ, дражайшiе...
Входимость: 1. Размер: 17кб.
Часть текста: Примечания Печатается по подлиннику ( ЛБ ; шифр М. 3232). «Книга всякой всячины» — первая из известных нам записных книг Гоголя — начата им еще в Нежине, в 1826 году и пополнялась до 1831—1832 гг. Это объемистая книга (357 лл.), переплетенная в кожу, с алфавитом на правом обрезе, как в конторских книгах. И переплет и алфавит сделаны, видимо, уже после заполнения значительной части книги, поэтому в отдельных случаях части записей оказались срезанными. Записи в «Книгу» производились разновременно и распределялись в алфавитном порядке статей (например, «Имена, даемые при крещении» — на букву «И», выписка из сочинения «Мейерберга» «Об одежде и обычаях русских XVII века» — на «О», выписки из письма М. И. Гоголь «О свадьбах малороссийских» — на «С» и т. д.). Каждая буква алфавита открывалась разделом «Лексикон малороссийский» (иногда сокращенно: «Л. М.»), куда вносились русские значения и объяснения отдельных украинских слов. В настоящем издании этот раздел собран воедино и печатается в самом начале «Книги». «Книга всякой всячины» до настоящего времени не была опубликована целиком и в сколько-нибудь точном виде. Наиболее полное представление о ее составе давало описание П. А. Кулиша («Записки о жизни Николая Васильевича Гоголя», т. I, стр. 54—57). Позднее В. И. Шенрок (10 изд., т. VII, стр. 873—891) также дал описание рукописи, с обширными цитатами отдельных записей, но, по словам советского исследователя, — «части материала вовсе не заметил, а в части — не...

© 2000- NIV