Поиск по творчеству и критике
Cлова начинающиеся на букву "C"
Показаны лучшие 100 слов (из 239).
Чтобы посмотреть все варианты, нажмите
Несколько случайно найденных страниц
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: с присовокуплением от себя всяких резонов и прав ваших на продолжение пансиона. Зная, что вам подчас трудно, да и некогда заняться официальною бумагою, я написал вам тут же черновой образчик письма, который, если придется вам по вкусу, перепишите и немедленно, не откладывая дела в ящик, пошлите тот же час Жуковскому. Кажется, дело пойдет на лад. Нельзя, чтобы наследник не уважил просьбы Жуковского. Тем более, что это будет первое письмо, которое напишет к нему Жуковск<ий> после своей женитьбы. Если ж, на случай, не удастся, всё-таки не отчаивайтесь, 7 найдем другое средство: на то рожден человек, чтобы отыскивать средства. Отправивши письмо к Жуковскому, вы уведомьте тот же час меня, чтоб я был насчет этот спокоен, адресуя письма на имя <Пого> 8 дина в Москву в Университет, с уведомлением о себе и о том, <что у> 9 вас делается. Да кстати о том, что у вас делается, Кривцов твердо уверен, что я ищу у него места, и сказал Жуковскому, что он для меня приберег удивительное место < .... >, 10 место библиотекаря еще покамест не существующей библиотеки. Итак, вы видите, что у вас штат готовится огромный и на широкую ногу. Я, однако же, как вы сами догадаетесь, за место поблагодарил, сказавши, что хотя бы Кривцов предложил мне и свое собственное место, то и его бы 11 не взял, по причине других дел и занятий. Итак, вы видите, что Кривцов намерен оказывать свое < .... >, 12 которые и не нуждаются в нем. Стало быть, вам будет недурно. Насчет способа отправления картин в Дюссельдорф к Жуковскому, если только вы еще не нашли, советую обратиться к немцам, отправлявшим свои картины на Дюссельдорфскую выставку. Именно я полагаю расспросить Фогеля, потому что его картина была тоже теперь на выставке. Прощайте. Через недели три надеюсь, коли бог поможет, быть в Москве. Желаю вам...
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: под мышкой, в чем помогай вам бог! Я, между прочим, исполнил вашу комиссию, купил для вас в Женеве часы. Таких, как хотел, я не сыскал: то есть серебрян<ых> плоских, с золотым ободочком. Их уже не делают, а делают или просто все серебряные и несколько толще, или же золотые. Из которых добрые и верные дороги. Подешевле же я не решался купить, не будучи уверен в настоящем и внутреннем их достоинстве. Притом меньше 150 р. нет, а так как вы меня просили в 100, то я их не взял и хорошо сделал. Потому что скоро потом нашел у одного знакомого мне часового мастера именно такие часы, как хотел, серебр<яные> с золот<ым> ободочком и той же известной мне доброй работы. Он носил эти часы сам и для продажи их не назначал, но я упросил его уступить за 90 р., что я нахожу очень недорого. Он же к тому же и все их вызолотил, так что они имеют вид золотых. Вы их получите скоро после этого письма вместе с моею палкою, которая служила мне в Риме и которую прошу поставить в углу вашей комнаты до моего приезду. Вы получите также три дюжины венск<их> карандашей, которые я нахожу очень хорошими. Одну дюжину из них возьмите себе, другую отдайте Моллеру, а третью оставьте для меня. В этой же посылке четыре серебрян<ых> стакана, которые пусть <остаются> у вас до моего приезда. Вы явитесь к Кривцову и спросите только следуемую на ваше имя посылку. Я, к сожалению, не буду в Риме раньше февраля. Никак не могу отклониться от неотразимой для меня поездки в П<етер>бург. Но в феврале непременно намерен очутиться на Via Felici и на моей старой квартире, и мы вновь примемся с вами за capretto arrosto и Asciuto. А до того времени прощайте и будьте...
Входимость: 1. Размер: 13кб.
Часть текста: замечается иногда критическая пора, когда неожиданно обрушившееся несчастiе сразу превращаетъ человека, полнаго жизни и молодыхъ увлеченiй, въ отжившаго, быстро стареющаго физически и нравственно. Такой роковой порой былъ для Гоголя — человека болезненнаго и слабаго по природе — 30-летнiй возрастъ, когда онъ перенесъ въ Риме тяжкую болезнь (malaria), отъ которой никогда уже не могъ совершенно излечиться. Печальный кризисъ не вполне совпадалъ для Гоголя и Данилевскаго: Гоголь вступилъ въ него немного позднее, но зато уже никогда не могъ после оправиться и воспрянуть. Данилевскiй же перенесъ тяжелое потрясенiе, и, здоровый физически и не надломленный нравственно, не палъ подъ его бременемъ. Гоголь чувствовалъ, напротивъ, что лучшая пора жизни миновала; онъ писалъ своему другу: „Мы приближаемся съ тобою (высшiя силы, какая это тоска!) къ темъ летамъ, когда уходятъ на дно глубже наши живыя впечатленiя, и когда наши ослабевающiя силы — увы! — часто не въ силахъ вызвать ихъ наружу такъ же легко, какъ оне прежде всплывали сами, почти безъ зазыву. Мы ежеминутно должны бояться, чтобы кора, насъ облекающая, не окрепла и не обратилась, наконецъ, въ такую толщу, сквозь которую имъ въ самомъ деле никакъ нельзя будетъ пробиться. Употребимъ же, по крайней мере, все, чтобы спасти ихъ хотя бедный остатокъ“. Начиная съ тридцатилетняго возраста, Гоголь такъ же мало...
Входимость: 1. Размер: 86кб.
Часть текста: del Popolo первая встретила Гоголя въ Риме. Задумчивый Pincio, взбегающiй слева террасами, посылалъ ему волну весенняго, мартовскаго расцвета. Романтическiя мечты воплотились: Земля любви и море чарованiй! Блистательный мiрской пустыни садъ! Тотъ садъ, где въ облаке мечтанiй Еще живутъ Рафаэль и Торкватъ! Узрю ль тебя я, полный ожиданiй? И вотъ надъ певцомъ Украйны засинелъ куполъ давно желаннаго неба Италiи: Въ ней небеса прекрасныя блестятъ, Лимонъ горитъ, и веетъ ароматъ. И всю страну объемлетъ вдохновенье, На всемъ печать протекшаго лежитъ, И путникъ зреть великое творенье, Самъ пламенный, изъ снежныхъ странъ спешитъ. Увлеченiе Италiей Гоголь разделялъ со всей плеядой поэтовъ конца 20-хъ годовъ. У Пушкина была постоянная тоска по Италiи. Онъ не разъ мечталъ о Венецiи, о Бренте, объ итальянской ночи и таинственной гондоле. Въ стихотворенiи 1827 года великiй поэтъ является вдохновителемъ Гоголя: Кто знаетъ край, где небо блещетъ Неизъяснимой синевой, Где море теплою волной Вокругъ развалинъ тихо плещетъ... Италiя, волшебный край, Страна высокихъ вдохновенiй! Княгиня Зинаида Волконская уехала въ...
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Часть текста: Доверенность А. А. Иванову, около 27 октября 1841 <Около 27 октября н. ст. 1841. Москва.> Уполномочиваю Александра Андреевича Иванова получить следуемые мне деньги 2000 рублей на ассигн<ации>. Н. Гоголь. < Адрес: > Roma (en Italie). al Signor Signor Alessandro Ivanoff (Russo). In Roma al Café Greco vicino alla piazza di Spania nella via Condotti. В Риме (в Италию). Примечания Печатается по подлиннику ( ЛБ ). Впервые опубликовано П. Кулишом в «Современнике» 1858, XI. стр. 131. Дата определяется почтовым штемпелем.