Поиск по творчеству и критике
Cлово "HOTEL"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Гоголь Н. В. - Языкову Н. М., 15 (11) января н. ст. 1845 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
2. Гоголь Н. В. - Языкову Н. М., 8 июля н. ст. 1843 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
3. Шенрок В. И.: Материалы для биографии Гоголя (старая орфография). Приложения (том 4)
Входимость: 1. Размер: 7кб.
4. Анненков П.В. - Н.В. Гоголь в Риме летом 1841 года. Из "Замечательного десятилетия"
Входимость: 1. Размер: 57кб.
5. Гоголь Н. В. - Толстому А. П., 16 сентября н. ст. 1844 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
6. Гоголь Н. В. - Жуковскому В. А., 23 мая н. ст. 1844 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
7. Гоголь Н. В. - Толстому А. П., 10 сентября н. ст. 1847 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Гоголь Н. В. - Языкову Н. М., 15 (11) января н. ст. 1845 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: а не расслабляет человека, и что во время его даже не велится прекращать умственных занятий. Призниц даже особенно требует, чтобы они продолжались. А посему, если ты о сем что-либо утвердишь и остановишься на таком утверждении, то уведоми меня, дабы я мог к тебе выехать навстречу. Весьма может быть, что и сам я примусь за это лечение, и тогда разделим вместе скуку греффенбергского местопребыван<ия>. Я навербую с своей стороны разных ипохондриков, а ты с своей, и мы тогда заживем деятельным монастырем, в разного рода трудах и подвизаниях. Здоровье мое стало плоховато; и Копп и Жуковский шлют меня из Франкфурта, говоря, что это мне единственное средство. Нервическое тревожное беспокойство и разные признаки совершенного расклеения во всем теле пугают меня самого. Еду, а куда — и сам не знаю. Охоты к путешестви<ю> нет никакой. Пробираюсь в Италию и беру дорогу (избегая горных переездов и частых пересестов) на Францию и Париж. В Париже проживу месяц, а, может быть, и более; самого Парижа я не люблю, но меня веселит в нем встреча с близкими душе моей людьми, которые в нем теперь пребывают, а именно с графинями Вьельгорскими и гр<афом> Толстым, братом того, которого ты знаешь, у которого я и остановлюсь, а потому ты адресуй следующие твои письма на имя графа Толстого в Париж: Rue de la Paix, hôtel Westminster, № 9. Прощай, обнимаю тебя, ибо пора садиться в malle-poste, которая покамест понесет в Париж. Твой Г. На обороте: Moscou. Russie. Николаю Михайловичу Языкову. В Москве. В приходе Николы Явленного, в Серебряном переулке, в доме Шидловской. Сноски 1 13 2 Далее начато: Са<м> Примечания Печатается по подлиннику ( ПД ). Впервые опубликовано: без подписи и адреса — в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 164—165; с пропуском адреса — в «Письмах», III, стр. 17—18. Датируется 11 января н. ст., днем отъезда Гоголя из Франкфурта в Париж (см. примеч. к № 243). Датировка Гоголя «15 генваря»...
2. Гоголь Н. В. - Языкову Н. М., 8 июля н. ст. 1843 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: г. 136. Н. М. ЯЗЫКОВУ . Баден-Баден. 8 июля <н. ст. 1843>. Из письма твоего ко мне в Эмс вижу, что ты решительно хочешь ехать домой. Если так, то да благословит тебя бог. К Призницу можно сделать путешествие в другое время. Я хотел было ехать к тебе навстречу в Дрезден, но оробел при виде расстояния, устал сильно от поездок, да и карман стал изрядно тощеват. Впрочем, всё это меня никак бы не остановило, если бы я только услышал, что присутствие мое нужно. Но, сообразивши, вижу, что могу 1 в письме, и в коротких словах даже, сказать тебе всё то, что мне хотелось сказать тебе лично, при самом расставании. Помнишь, когда я тебе один раз сказал с такой уверенностью, что ты будешь здоров и я даже буду способствовать к твоему излечению? Эти слова сказаны были не безрассудно, они сопровождены были внутреннею молитвою, они истекли из того источника, который находится у всех нас, хотя мы редко стремимся к тому, чтобы найти его, из источника этого исходит один только свет, но он есть, стало быть, есть не даром. Мне хотелось провести с тобой вместе время в Риме и...
3. Шенрок В. И.: Материалы для биографии Гоголя (старая орфография). Приложения (том 4)
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: 4) ПРИЛОЖЕНІЯ. ОТДЕЛЬНЫЯ ЗАМЕТКИ. ——— «Гоголь говаривалъ, что писатель долженъ, какъ художникъ, постоянно иметь при себе карандашъ и бумагу. Плохо, если пройдетъ день — и художникъ ничего не набросаетъ. Плохо и для писателя, если онъ пропуститъ день, не записавъ ни одной мысли, ни одной черты, — надо въ себе поддерживать уменье выливать въ форму мысли свои» («Русск. Мысль», 1882, II, стр. 171). Бутеневъ — Н. В. Гоголю. Понедельникъ 15/27 окт.  «Не заставъ уже васъ, почтеннейшiй Николай Васильевичъ, въ Hotel Cesari, где никто не умелъ означить мне новую вашу квартиру, спешу письменно бить челомъ и просить у васъ прощенiя въ непонятной для меня самого разсеянности моей, которая допустила меня два дня задержать прилагаемое при семъ письмо къ вамъ отъ Василiя Андреевича, мною еще до прибытiя вашего полученное. Надеюсь, что вы держитесь старинной нашей пословицы: «повинную голову и мечъ не сечетъ». Прошу васъ применить и къ невольному промаху васъ искренно уважающаго покорнейшаго слуги А. Бутенева». Н. В. Гоголь въ Гадячской ратуше. «Прочитавъ эти слова, не подумайте, читатель, что знаменитый нашъ писатель былъ при какихъ-либо занятiяхъ въ гадячской ратуше, или имелъ въ ней какое-либо дело. Нетъ, я хочу передать вамъ одинъ лишь фактъ случайнаго посещенiя...
4. Анненков П.В. - Н.В. Гоголь в Риме летом 1841 года. Из "Замечательного десятилетия"
Входимость: 1. Размер: 57кб.
Часть текста: сберегателем и полным хозяином моей воли. В этом отстранении личной свободы, а вместе с тем и ответственности за себя и за свое существование, было что-то очень приятное. Старик, весьма суровый с виду, но плутоватый, как все итальянцы, живущие около трактиров и больших дорог, ни разу не изменил горделивому слову, которым он возразил на мое беспокойное сомнение касательно достоинства будущего провианта. * Проводников. ** Служитель. "Signor, son galantuomo *, - сказал он, - и все лучшее, что найдем в гостиницах, будет вам предоставлено". И действительно, он был порядочным человеком в этом смысле, но в другом отношении никак нельзя было его упрекнуть в излишне суровом понимании своего долга. Во-первых, увидав на другой день рыхлую карету у подъезда гостиницы, я никак не мог вообразить, чтоб эта была та покойная, хорошая, красивая и всем известная карета, про которую мне говорил ветурино накануне, да и лошади не походили на тех статных, хороших, любезных лошадей, какие представлялись моему воображению благодаря его описаниям. Но делать было нечего. Я сел в карету, скрепя сердце, и покуда привязывали чемодан к запяткам, весьма сурово посматривал на мальчишку в лохмотьях, который, подойдя к самой дверце, требовал милостыни с какой-то удивительной настойчивостью, с непостижимым выражением гордости, точно милостыня была казенная пошлина, взимаемая им по закону, Я решился не давать милостыни, смотрел ему прямо в лицо, и, когда карета тронулась, имел удовольствие видеть, как, метнув свирепый взор, мальчик протянул кулак и сказал...
5. Гоголь Н. В. - Толстому А. П., 16 сентября н. ст. 1844 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: и яйцами 2 шилинга. Обед, который имеется тут же и приносится в комнату вашу, когда хотите, 4 шилинга. Как помещением, так и прислугой он очень доволен. В этом же доме вина, которые он нашел удивительными. Адрес следующий: 24 Doverstreet, Brauns private hotel. Три дома вместе, т. е. 22, 23, 24. Явиться вам нужно от имени графа Виельгор<ского>, как им рекомендован<ному>. Из клубов советует выбрать реформ-клуб, где решительно всё, так что в квартире даже не окажется надобности. Многие начинают там 1 день свой даже с завтрака, т. е. с десяти часов. В великолепных комнатах, имеющих вид дворца, сидят однако ж все в шляпах и в чем попало. Рассказы об аглицком китайстве преувеличены: оно есть, но не на улице, где даже и некогда никому замечать, кто как одет, всякий спешит и слишком занят своим. Гр<аф> обедал у Брюнова, но в сапогах, хотя обед большой. На всех обедах он тоже был в сапогах. Брюнов вообще имеет вид человека, который еще не совсем (что и весьма естественно) знает, как ему быть на таком посте, о жене его вы знаете. Священника граф видел и хвалит. Пальмера не видел, но потому, что о нем тогда не вспомнил, и сказать о нем ничего не может. Отказаться от всякого обеда в нашей власти, написавши натурально обыкновенное...
6. Гоголь Н. В. - Жуковскому В. А., 23 мая н. ст. 1844 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: Гоголь Н. В. - Жуковскому В. А., 23 мая н. ст. 1844 г. 186. В. А. ЖУКОВСКОМУ . Мая 23 <н. ст. 1844. Баден>. Если вы приехали во Франкфурт, то поздравляю вас с приездом. Если ж не приехали, то разумеется не с чем и поздравлять. Если ж приехали, то напишите об этом мне, потому что и мне хотелось бы приехать во Франкфурт, но не хотел бы в такое время, когда вы еще устроиваетесь и не уселись как следует на место. А человек еще не усевшийся на место вообще сердит, несколько любит окрыситься, а иногда даже и съездить по морде не кстати подвернувшегося человека. Не желая почувствовать на собственной своей коже всего этого и поручая выкушать все это Даниилу-пророку, я пишу вам заблаговременно об этом запрос. Я в Бадене, нахожусь в том самом отеле, где вы стояли (Hôtel de Hollande), живу порожняком и беседую с одним гр. Толстым, да иногда на две минуты вижу Викулина. О моем помещении вы не заботьтесь. Я могу в две минуты отыскать себе ночлег среди какого бы то города ни было, ибо человек без комфортов. Главное то, что мы вновь восчитаем, возбеседуем и воспишем вместе. Ваш <Гоголь> 1 Всем вашим душевный поклон. На обороте: à Son Excellence Monsieur M-r B. de Joukoffsky. Francfort s/M. Hôtel de Russie. Сноски 1 Подпись вырезана. Примечания Печатается по подлиннику ( ЛБ ). Впервые опубликовано, без подписи, в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 81. Даниилу-пророку — Гоголь называет так в шутку слугу Жуковского. Hotel de Hollande — название гостиницы ( Франц. ). Гр. Толстой — Александр Петрович; см. примеч. к № 209. Викулин , Иван Алексеевич (1804—1880) или его брат, Сергей Алексеевич (1800—1848) — знакомые Жуковского.
7. Гоголь Н. В. - Толстому А. П., 10 сентября н. ст. 1847 г.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Часть текста: Н. В. - Толстому А. П., 10 сентября н. ст. 1847 г. 216. А. П. ТОЛСТОМУ . Остенде. 10 сентября <н. ст. 1847>. Уведомляю вас, бесценнейший Александр Петрович, что я остаюсь в Остенде до 20 сентября. 20-го или 21-го отсюда выезжаю. Гр<афини> Вьельгорские тоже и, вероятно, того же числа оставят Остенде. А потому хорошо бы вы сделали, если бы по уезде из Лондона племянника вашего Вик<тора> Влад<имировича>, которому при сем прошу передать мой поклон, немедля приехали к нам. Теперь здесь довольно уединенно, всё почти разъехалось. Мы с вами здесь бы наговорились, а может быть, и отправились отсюда в одно время в Италию. Во всяком случае мне бы очень хотелось с вами увидеться теперь. От всей души вас обнимаю и жду несколь<ко> строк в ответ на это письмо. Весь ваш Н. Г. На обороте : à Londres, à son excellence monsieur monsieur le c-te Alexandre Tolstoy. London. J. Brown’s private hotel, № 23, Dober Street Piccadilly. Примечания Печатается по подлиннику ( ПД ). Впервые напечатано в сборнике «Н. В. Гоголь. Материалы и...