Поиск по творчеству и критике
Cлово "ETAIT"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Виноградов В. В.: Поэтика русской литературы. Избранные труды. Эволюция русского натурализма. Гоголь и Достоевский. Из биографии одного "неистового" произведения
Входимость: 9. Размер: 48кб.
2. Алексеев М. П.: Драма Гоголя из англо-саксонской истории
Входимость: 4. Размер: 114кб.
3. Баженов Н.: Болезнь и смерть Гоголя
Входимость: 4. Размер: 109кб.
4. Скуридин М. С. - Гоголю Н. В., 13 сентября 1851 г.
Входимость: 3. Размер: 30кб.
5. Шенрок В. И.: Материалы для биографии Гоголя (старая орфография). Н. В. Гоголь. Последние годы жизни. 1842 - 1852 гг. Глава XLVI
Входимость: 3. Размер: 11кб.
6. Боратынская Н. Л. - Путятам С. Л. и Н. В. , 13 апреля 1843 г.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
7. Авенариус В.П.: Гоголь-гимназист (биографическая повесть). Глава третья. У Юпитера-громовержца
Входимость: 1. Размер: 25кб.
8. Гуковский Г. А.: Реализм Гоголя. Глава II. "Миргород". Часть 2
Входимость: 1. Размер: 91кб.
9. Книга всякой всячины, или подручная энциклопедия. Мысли об истории вообще
Входимость: 1. Размер: 1кб.
10. Шенрок В. И.: Материалы для биографии Гоголя (старая орфография). Н. В. Гоголь в начале литературной карьеры. III. А. О. Смирнова и Н. В. Гоголь в 1829 - 1832 гг.
Входимость: 1. Размер: 57кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Виноградов В. В.: Поэтика русской литературы. Избранные труды. Эволюция русского натурализма. Гоголь и Достоевский. Из биографии одного "неистового" произведения
Входимость: 9. Размер: 48кб.
Часть текста: и Достоевский. Из биографии одного "неистового" произведения ИЗ БИОГРАФИИ ОДНОГО «НЕИСТОВОГО» ПРОИЗВЕДЕНИЯ «Последний день приговоренного к смерти» I Связь романов Ф. Достоевского с поэтикой В. Гюго, авторизованная самим русским писателем, принимается исследователями как факт индивидуальной психологии творчества или как пример «соответствий» в международной истории социально-идеологического романа. И в той и другой плоскости вопрос исторически еще не объяснен и не осмыслен. Даже не собраны материалы для его твердой постановки. Историку русской литературы прежде всего предстоит раскрыть изменчивые формы понимания Виктора Гюго как своеобразной художественной категории приемов на русской литературно-языковой почве в разных школах и в разных системах. По двум основным путям может двигаться решение этой задачи: по пути собирания и исторического осмысления литературных свидетельств о поэтике Виктора Гюго в русских течениях разных эпох и по пути изучения семантики символов и функций приемов, связанных в той или иной литературной системе с именем Виктора Гюго. На историческом фоне, восстановленном такими средствами, раскроется характер понимания Достоевским творчества Виктора Гюго и образа его как писателя и определятся принципы соотношения поэтики Достоевского и поэтики Виктора...
2. Алексеев М. П.: Драма Гоголя из англо-саксонской истории
Входимость: 4. Размер: 114кб.
Часть текста: Место действия пьесы — Англия конца IX в., точнее 70-е годы этого столетия (871—878), та критическая пора англосаксонской истории, когда почти вся страна готова была отдаться под владычество датчан, теснивших саксов с севера и востока, когда под ударами скандинавских дружин гибли города и села, дичала земля, падала англо-саксонская культура. В центре гоголевской пьесы — король уэссекский Альфред, с именем которого связывается перелом в английской истории, освободитель Англии от иноземного вторжения, преобразователь и устроитель государства, законодатель, ученый и писатель. Насколько можно судить по сохранившимся отрывкам, пьеса Гоголя не дописана и до половины; первое действие ее, повидимому, закончено вполне, если не считать предполагаемого незначительного пробела в середине акта; от второго акта сохранилось лишь начало. Первые сцены пьесы посвящены характеристике англо-саксонской толпы, возбужденно и шумно ожидающей прибытия нового короля; в последующих появляется он сам и во весь рост встает перед читателем со всеми своими достоинствами и слабостями, которые послужат причиной драматической коллизии, со своим предчувствием грядущих бед и верою в окончательное торжество своего дела, а рядом с ним, окруженным толпою злонамеренных вассалов и приветствующего его англо-саксонского простонародья, на минуту появляется уже и буйная датская дружина под предводительством Губбо, сына легендарного Рагнара Лодброга, со своей отвагой и презрением к смерти; появление дружины еще круче двигает действие на путь неминуемой катастрофы. В этих сценах есть эмоциональная насыщенность и трагедийное напряжение, но оно внезапно обрывается именно там, где можно было ожидать настоящей завязки драмы: пьеса Гоголем закончена не была, и работа над ней остановилась посередине. Почему Гоголь увлекся этими сценами из далекого английского прошлого? Чем пленил его образ англо-саксонского...
3. Баженов Н.: Болезнь и смерть Гоголя
Входимость: 4. Размер: 109кб.
Часть текста: смерть Гоголя Примечание от администрации сайта: между врачами-психиатрами нет однозначного и единодушного мнения по поводу наличия психических расстройств у Гоголя. Читателям следует принимать информацию о психическом здоровье писателя как версии, а не как факты. БОЛЕЗНЬ И СМЕРТЬ ГОГОЛЯ 1* (Посвящается памяти покойного профессора Московского университета С. С. Корсакова) Anstoteles ait omnes ingeniosos melancholicos. Cicero Если обратиться к биографическим и эпистолярным 2 * материалам и попытаться на основании их воссоздать течение болезни Гоголя и изобразить ее графически, то мы получим волнообразную линию, в которой с несомненною периодичностью в течение всей второй половины жизни его повторяются резкие колебания этой кривой, соответственно периодам понижения тона и, выражаясь языком медицинским, соответственно периодам депрессии. Вслед за этими периодами кривая подымается вверх и дает волну большей активности, жизнерадостности, прилива умственных и физических сил, повышения настроения. Этим повышениям тона нервно-психической жизни соответствуют и наиболее активные периоды его творческой деятельности. Но уже в течение всего последнего десятилетия, очевидно, под влиянием ряда перенесенных приступов психоза —...
4. Скуридин М. С. - Гоголю Н. В., 13 сентября 1851 г.
Входимость: 3. Размер: 30кб.
Часть текста: под опасением потери зрения. Барыкова говорит, что это их, то есть и мужа и жену ужасно расстроило. Все счеты были покончены, равно как и наем квартиры: всё решительно всё упаковано и вдруг судьба поставила точку с запятой. Вас, видно, не дождусь в Питер. Никак вы на том свете сдержите обещание прочесть „Мертвые души“. Хоть бы уж коли самого нельзя сюда заманить, прислали бы прочесть. Я бы, с приложением благодарности, преисправно возвратил. „У нас талантов два-с: умеренность и аккуратность“. Засвидетельствуйте глубочайшее мое почтение высокографской чете, душевно мной любимой и высоко уважаемой. Я пришел с графом проститься и только, по уверению слуг, получасом опоздал. Бог с вами, то есть с вами бог, а потому поручает себя вашим святым молитвам старый греховодник. Extraits d’une brochure de M. Herzen sous le titre de „ Du developpement des idées révolutionnaires en Russie “ par A. Iscander. Paris. Librairie A. Franc. Rue Richelieu, 67. 1851. Page 107. Gogol, l’idole des lecteurs russes, tomba tout-à-coup dans le plus profond mépris pour une brochure servile.... On ne pardonne pas en Russie à un renégat. Page 119, 120 et 121. Les nouvelles par lesquelles débuta Gogol, forment une série de tableaux de mœurs et de paysages de la Petite-Russie d’une beauté réelle, pleine de gaîté, de grâce, de mouvement et d’amour. Des nouvelles pareilles sont impossibles dans la Grande-Russie, faute de sujet, d’original... A mesure que Gogol sort de la Petite-Russie et s’approche de la Russie centrale, les images naïves et gracieuses disparaissent. Plus de héros demi-sauvage dans le genre de Tarass Boulba plus de vieillard débonnaire et patriarchal qu’il a si bien dépeint dans les Gentillâtres de l’ancienne roche . Sous le ciel...
5. Шенрок В. И.: Материалы для биографии Гоголя (старая орфография). Н. В. Гоголь. Последние годы жизни. 1842 - 1852 гг. Глава XLVI
Входимость: 3. Размер: 11кб.
Часть текста: было бы несправедливо назвать вполне счастливымъ ни одного изъ его членовъ. Напротивъ, у каждаго было более или менее тяжелое горе. Въ такой обстановке Гоголю съ еще более неумолимой очевидностью выяснялось, что его силы падали и талантъ угасалъ. Разумеется, онъ не имелъ духа признаться себе въ этомъ, но переписка его сохранила явные следы борьбы въ немъ широкихъ надеждъ съ тайнымъ страхомъ за будущее. Укажемъ, напр., на то, что, уверяя Жуковскаго, что „трудъ и терпенiе, даже приневоливанiе себя награждаютъ много“ и что „такiя открываются тайны, которыхъ не слышала дотоле душа“, что ему, наконецъ, „многое въ мiре становится ясно“, въ письмахъ техъ же самыхъ чиселъ къ Языкову Гоголь не могъ удержаться отъ тоскливо звучащихъ жалобъ на свои недуги, на неспокойство духа и на то, что хотя „погода прекрасная, всегдашнее солнце, но не работается такъ, какъ бы хотелъ“. Научившись открывать „душевныя тайны“ и теряя способность творчества, Гоголь чувствовалъ вдвойне необходимость искать утешенiя въ религiи. Теперь онъ читалъ уже Александре Осиповне не „Илiаду“, какъ въ Бадене, а чаще заставлялъ ее заучивать псалмы и давалъ ей выписки изъ сочиненiй святыхъ отцовъ. Но если неудовлетворенность жизнью и обстоятельствами была другимъ могущественнымъ звеномъ (кроме указаннаго прежде), скрепившимъ тесно отношенiя занимающаго насъ кружка, то при этомъ общемъ сходстве индивидуальность и личныя условiя каждаго его члена вносили, несомненно, известное разнообразiе. Мы знаемъ уже, что Смирнова въ минуты хандры, навещавшей ее даже въ Ницце, страдала отъ сознанiя утраты молодости и свежихъ душевныхъ силъ, отъ собственныхъ увлеченiй и неуменiя себя сдерживать, наконецъ отъ недовольства жизнью. Она внутри себя носила корень...
6. Боратынская Н. Л. - Путятам С. Л. и Н. В. , 13 апреля 1843 г.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
Часть текста: leur savoir à eux, ils prétendent que les присутственные места, les lois de la procédure et tout ce qui y a rapport ne sont pas dans les règles, que l’anecdote, sur laquelle repose le roman, quoique réelle est rendue invraissemblable par son récit, que la quantité d’individus auxquels Чичиков s’adresse, le temps qu’il y met sont autant d’armes qu’il fournit à la découverte de la vérité; que d’ailleurs un homme aussi à son aise que Собакевич qui fait aussi bonne chère, qui est pour le moins aussi rusé que Чичиков, puisqu’il réussit à faire passer Елисавет Воробей за мужескую душу, n’a pu être tenté de prendre part à un acte aussi suspect par la bagatelle qu’il tire de Чичиков. Les journaux, il est vrai, portent Гоголь aux nues, Аксаков compare les Мертвые души à l’Illiadeet une jeune personne de sa parenté les compare à l’Evangile, mais l’autre parti a aussi sa force; la Женитьба qu’on a donné ici a été très-mal accueuillie et la...
7. Авенариус В.П.: Гоголь-гимназист (биографическая повесть). Глава третья. У Юпитера-громовержца
Входимость: 1. Размер: 25кб.
Часть текста: Глава третья У ЮПИТЕРА-ГРОМОВЕРЖЦА Не в первый уже раз удостоился Гоголь приглашения к директорскому столу. По воскресеньям и табельным дням избранные из гимназистов-пансионеров, не имевших в городе родных, поочередно, партиями человек в пять-шесть, обедали и проводили вечер у Ивана Семеновича, который дома у себя обходился с ними не как начальник, а как любезный хозяин. Гоголь попал в число этих избранных не столько, конечно, из-за своих собственных заслуг, сколько благодаря доброму расположению Орлая к его родителям. У Ивана Семеновича было шесть человек детей; но из трех сыновей двое старших служили уже в уланах и находились при своих полках. Один десятилетний Мишенька, с осени надевший гимназическую форму, находился еще в родительском доме, также как и его три сестрицы. Младшая из них, Лизонька, и подала на этот раз повод к семейному торжеству: ей исполнилось тринадцать лет. Ровно в половине пятого приступили к закуске, а затем разместились чинным порядком за столом, который, по случаю большого числа гостей, пришлось накрывать в зале. Весь учебно-воспитательный персонал гимназии оказался налицо. Одни...
8. Гуковский Г. А.: Реализм Гоголя. Глава II. "Миргород". Часть 2
Входимость: 1. Размер: 91кб.
Часть текста: понимание идейного смысла «Миргорода» возникает именно в совокупности, в идейной соотнесенности всех четырех рассказов в целом. Сборник состоит из двух частей; в каждом по две повести. Первый томик начинается «Старосветскими помещиками», второй – «Вием». Тема и, так сказать, тезис всей книги даны в каждой из этих двух повестей сразу, в своей целостности; это как бы образные формулы всей книги. Вторые же рассказы каждой части, «Тарас Бульба» и повесть об Иванах, дают каждая по одному аспекту того противоречия, которое образует смысл всей книги. Коротко говоря, если в книге сталкиваются норма, возможность, осуществимый идеал человека, его высокая сущность, – и отклонение от нормы, искажение человеческой натуры в безобразной действительности, то в первых рассказах каждой части, более коротких, так сказать вводных, дано объединение и нормы и ее искажения, а во вторых рассказах обоих томиков раздельно: в первом – норма, во втором – ее искажение. Замечу, что объемная разница повестей играет в этой композиции тоже свою, хоть и весьма скромную, роль. «Вводные» повести – меньше других: «Старосветские помещики» занимают (по изданию 1842 года) 45 страниц, «Вий» – 76 страниц, тогда как основные повести, развертывающие тему, – «Тарас Бульба» – 246 страниц (во второй редакции, в издании 1842 года; в первой же редакции эта повесть хоть и короче, а все же в три раза длиннее «Старосветских помещиков»); повесть об Иванах – меньше, в ней 99 страниц. Стоит обратить внимание и на то, что повести «Старосветские помещики» и «Вий» не разделены на главы, то есть даны единым текстом в качестве «малой формы»; наоборот, «Тарас Бульба» и повесть о двух Иванах разделены на главы («Тарас Бульба»...
9. Книга всякой всячины, или подручная энциклопедия. Мысли об истории вообще
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Часть текста: Книга всякой всячины, или подручная энциклопедия Мысли об истории вообще МЫСЛИ ОБ ИСТОРИИ ВООБЩЕ. Je crois que l’histoire ne doit pas plus servir de dissertations hors d’oeuvre pour peindre les différentes époques que de portraits hors d’oeuvre pour représenter fidèlement les différents personnages. Les hommes et même les siècles passés doivent entrer pour ainsi dire en scène dans le récit: ils doivent s’y montrer, en quelque sorte, tous vivants, et il ne faut pas que le lecteur ait besoin de tourner cent pages, pour apprendre après coup quel était leur véritable caractère. Thierry.
10. Шенрок В. И.: Материалы для биографии Гоголя (старая орфография). Н. В. Гоголь в начале литературной карьеры. III. А. О. Смирнова и Н. В. Гоголь в 1829 - 1832 гг.
Входимость: 1. Размер: 57кб.
Часть текста: потомствомъ. Къ числу такихъ лицъ, несомненно, следуетъ отнести и Александру Осиповну Смирнову , род. 6 марта 1810, † 7 iюня 1882 г.. Близость ко двору, короткое знакомство и отчасти тесная дружба съ целой фалангой корифеевъ литературы, блестящiй природный умъ и редкое образованiе являются достаточными причинами, чтобы сообщить живой интересъ какъ обстоятельствамъ ея личной жизни, такъ особенно ея отношенiямъ къ одному изъ крупнейшихъ представителей нашей литературы. Въ продолженiе более полустолетiя Александру Осиповну зналъ каждый, кто умелъ перо держать въ рукахъ, и ей былъ хорошо известенъ весь кругъ деятелей царствованiй Александра I, Николая Павловича и Александра II, какъ въ Россiи, такъ и за-границей. Предлагая вниманiю читателей отношенiя Смирновой къ Гоголю, считаемъ необходимымъ передать главнейшiя бiографическiя сведенiя о ней и представить некоторыя данныя о первомъ знакомстве ея съ нашимъ писателемъ. I. Александра Осиповна Смирнова , рожденная Россетъ (род. 6 марта 1810 г., † 7-го iюня 1882 г.), была во всехъ отношенiяхъ щедро наделена дарами природы. Она почти отъ рожденiя имела уже все данныя, чтобы выдвинуться изъ массы и занять въ жизни высокое, исключительное положенiе. Со стороны обоихъ родителей она была знатнаго происхожденiя. Почти каждый изъ ближайшихъ ея предковъ могъ припомнить въ своей жизни что-нибудь особенное, выдающееся, а иные даже имели некоторую историческую известность. Какъ обширныя связи, такъ и богатыя личныя дарованiя обещали ей светлую будущность. Фамилiя Россетовъ французскаго происхожденiя; она переделана изъ Rosset....