Поиск по творчеству и критике
Cлово "DELL"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Перечень авторов и книг
Входимость: 3. Размер: 25кб.
2. Рулин П. И.: "Женитьба"
Входимость: 2. Размер: 104кб.
3. Перцов П. П.: Литературные афоризмы
Входимость: 1. Размер: 75кб.
4. Гиппиус В.: Гоголь. VI. Миссия комического писателя
Входимость: 1. Размер: 56кб.
5. Джулиани Р.: Историософские взгляды Гоголя и Шевырева. О "народе сильном, непочатом"
Входимость: 1. Размер: 30кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Перечень авторов и книг
Входимость: 3. Размер: 25кб.
Часть текста: Сюда не вошли многие авторы, хорошо знакомые Гоголю, ценимые им и неоднократно упоминавшиеся (напр. Лессинг, Гольдони, из историков — Тьерри); наличие таких громоздких изданий, как „Летописи средних веков“ или словарь французской Академии делают сомнительной связь перечня с составом личной библиотеки Гоголя. Скорее всего это либо составленный для самого себя список намеченного для чтения и перечитывания, либо — рекомендательный список, составленный для кого-нибудь из знакомых (может быть, для А. М. Вьельгорской, образованием которой Гоголь пытался руководить в 1849 г.). Независимо от вопроса о назначении списка, он существенно дополняет наши сведения о круге интересов Гоголя, о степени его ориентированности в русской и иностранной литературе. Рубрика „Переводы на русский“, частично повторяющая имена предыдущих разделов, говорит о том, что перед нами перечень не только авторов, но и книг . Если принять это толкование, исходной датой перечня будет 1840 г. — дата первых отдельных изданий „Стихотворений“ Лермонтова и „Героя нашего времени“. Но и эта дата с большой долей вероятности отодвигается до конца 1848 г., так как под русским переводом Одиссеи скорее всего разумеется перевод Жуковского, а не прозаический перевод И. И. Мартынова — еще 20-х годов. В таком случае перечень нужно отнести к последнему периоду жизни Гоголя (по возвращении из-за границы). Перечень начинается с указания итальянских сочинений. Этот раздел обнаруживает широкий интерес Гоголя к Италии, — не только к ее литературе, но и к ее истории, искусству, языку, — интерес, укрепившийся в Гоголе в первые же годы римской жизни (1837—1838). См. выше примечания С. Н. Дурылина к заметке „Путешествие Александры Осиповны“. В первую очередь...
2. Рулин П. И.: "Женитьба"
Входимость: 2. Размер: 104кб.
Часть текста: литература 1902—1909 гг., в сущности, не внесла ничего нового в понимание комедии. Появившиеся же в советские годы книги о „Женитьбе“, 1 ставя себе специальные задания — дать режиссерский комментарий к комедии или выяснить ее сценическую историю, не могли, естественно, затронуть всех связанных с нею вопросов. Поэтому, несмотря на наличие большого фактического материала и множества ценных, но разрозненных наблюдений, — мы далеки еще от ясного представления о стилевом облике пьесы. Место ее в творческом процессе Гоголя, идейная сущность и художественные способы, наконец связи с современной Гоголю и предшествовавшей литературой, ориентированность на определенные моменты в развитии русского театра, даже самая степень этой ориентированности — все это требует или определения или уточнения. 1 Внешняя „биография“ „Женитьбы“ была написана еще Н. С. Тихонравовым, дополнена В. Шенроком 2 и В. Каллашем резюмирована так: „В 1833 г. Николай Васильевич работает над сюжетом, «которым бы и квартальный не мог обидеться» — «Женитьбой». Ряд переделок 1834—1835 и 1838—1840 гг. привел к окончательной выработке текста этой комедии, которая попала на сцену и в печать только в 1842 г. Приуроченные к деревне и помещичьей среде «Женихи» были переделаны в купеческую и чиновничью петербургскую «Женитьбу»“. 3 Как мы увидим ниже, нам не придется существенно выйти за пределы этой сжатой формулы. Наше задание — вскрыть внутреннее содержание определенного ею творческого процесса; для этого необходимо уточнить и осмыслить этапы создания пьесы. Можно считать несомненным, что уже в феврале 1833 г. Гоголь убедился в невозможности...
3. Перцов П. П.: Литературные афоризмы
Входимость: 1. Размер: 75кб.
Часть текста: г. в столичных газетах "Неделя" и "Новости". Затем стал сотрудничать и в местной печати -- в газетах "Волжский Вестник" и "Казанский Биржевой Листок", фактическим редактором которого был А. И. Иванчин-Писарев, публицист-народник, познакомивший Перцова с Н. К. Михайловским. В 1892 г. после окончания университета Перцов приехал в Петербург и начал работать в журнале "Русское Богатство"; ему было поручено вести библиографический отдел. Сотрудничество с Михайловским продолжалось недолго, весной 1893 г. Перцов возвращается в Казань и возобновляет литературные статьи в "Волжском Вестнике" и "Казанском Биржевом Листке" {Позднее он издал эти статьи отдельной брошюрой под названием "Письма о поэзии", СПб., 1895.}. В 1894 г. Перцов вновь в Петербурге, он сближается с представителями ранних символистов Д. С. Мережковским, З. Н. Гиппиус, В. Я. Брюсовым. В 1895 г. Перцов (вместе со своим двоюродным братом В. В. Перцовым) выпустил сборник "Молодая поэзия", среди участников которого были К. Д. Бальмонт, В. Я. Брюсов, Н. М. Минский, Д. С. Мережковский. В 1896 г. Перцов составил и издал сборник...
4. Гиппиус В.: Гоголь. VI. Миссия комического писателя
Входимость: 1. Размер: 56кб.
Часть текста: с целью произвести доброе влияние на общество: в «Ревизоре» — смех не тот, какой был прежде, сквозь смех слышна грусть. «Потребность развлекать себя невинными, беззаботными сценами окончилась вместе с молодыми моими летами». Слова, что в молодые годы «не приходят на ум никакие вопросы», нельзя понимать буквально: немало вопросов и становится, и решается во всем юношеском творчестве Гоголя, начиная с «Ганца», но это все — вопросы эстетического сознания, такого же происхождения и ранний смех Гоголя. Истолковать слова Гоголя можно так: только начиная с «Ревизора», Гоголь начинает связывать идею своей личной миссии — со своим писательством, начинает видеть ее не в службе «для блага государства» и не в чем ином, а в роли комического писателя , который может «произвести доброе влияние на общество». Здесь, таким образом, эстетический индивидуализм осложняется моральным — впервые же предположил Гоголь возможность морального влияния искусства в статье «Скульптура, живопись и музыка». Конечно, это не исключало «невинных, беззаботных сцен» — и их слишком много и в «Ревизоре», особенно в его первой редакции, и после него, уже по одному тому резкое деление на смех невинный и смех сознательный — невозможно. Кроме того, первые признаки осознания...
5. Джулиани Р.: Историософские взгляды Гоголя и Шевырева. О "народе сильном, непочатом"
Входимость: 1. Размер: 30кб.
Часть текста: в траттории и остерии, смотрел представления кукольного театра, увлекся изучением истории, обычаев и языка римского народа 1 . В апреле 1838 г. он писал Балабиной: «Знаете, что я вам скажу теперь о римском народе? Я теперь занят желанием узнать его в глубине, весь его характер, слежу его во всем, читаю все народные произведения, где только он отразился, и скажу, что, может быть, это первый народ в мире, который одарен до такой степени эстетическим чувством, невольным чувством понимать то, что понимается только пылкою природою <...>» (XI, 142). Та же жажда знаний, касающаяся не только Рима, но и всей Италии, охватывает героя повести: «почувствовал он, более нежели когда-либо, желание проникнуть поглубже в историю Италии, доселе ему известную эпизодами, отрывками; <...> и он жадно принялся за архивы, летописи и записки» (III, 240). Печалясь о нынешнем жалком положении своей родины и гордясь ее прошлым, князь спрашивает себя о ее будущем: «И неужели, думал он, не воскреснет никогда ее слава? Неужели нет средств возвратить минувший блеск ее? <...> Но утешительная, величественная мысль приходила сама к нему в душу, и чуял он другим высшим чутьем, что не умерла Италия, что слышится ее неотразимое вечное владычество над всем миром, что вечно веет над нею ее великий гений, <...> он грозно владычествует ныне в мире: эти величавые архитектурные чуда остались, как призраки, чтобы попрекнуть Европу в ее китайской мелочной роскоши, в...