Гоголь Н. В. - Толстому А. П., 1 октября н. ст. 1845 г.

293. А. П. ТОЛСТОМУ.

Дрезден. 1 октября1 <н. ст. 1845>.

Наконец могу вам дать известье о себе. Из Берлина не успел; пишу из Дрездена. С Шёнлейном переговорил окончательно только перед отъездом; впрочем, по его мнению, более речей тратить было незачем, а следовало поспешать в Рим. Выслушавши всё довольно внимательно, он решил, что во мне расстройство в нервической системе, так называем<ое> nervoso fascoloso (в брюшной области); над Карусом, его печенью и Карлсбадом посмеялся2 и определил: приехавши в Рим, поутру вытираться мокрой простыней, потом принять две капли прописанных каплей, а ввечеру — две пилюли. В апреле же месяце ехать в Неаполь и начать морское купанье в Кастелламаре и пить в то же время там обретающуюся воду3Aqua Media. Когда же сделается слишком жарко, переехать на северное море4 опасенье насчет кофию, сказал, что это вздор, что кофий для меня даже здоров и лучше, нежели одно молоко, и когда я объявил ему, что выпивал трактирную порцию, он сказал, что это немного, что если бы даже и две, но с молоком и хлебом, и поутру, а не после обеда или ввечеру, то это для меня имеет укрепляющее свойство. Сему бы, вероятно, я обрадовался прежде. Но теперь от кофия отстал и принял холодно такое разрешение. Впрочем я, в противность вашего мнения, всегда был уверен, что кофий мне не вреден, и это узнал из опыта. Как нарочно именно в то время, когда я пил кофий покрепче, у меня нервы были хороши. Именно5 в Остенде да в первый раз в Риме (после великого нервического расстройства в Вене) пил я кофий в большом количестве (оба раза непосредственно вслед за нервами) и оба раза был здрав. — Итак, вот вам отчет. Обсудивши и подумавши обо всем строго, я решил внутренно6 последовать пословице:7 «Людей расспрашивай,8 а держись своего разума». Умными советами воспользуйся, а изучай9 — Совещанием с Шёнлейном я доволен, и оно отныне да будет последнее мое совещание с доктором насчет главного свойства болезни. Его мнение уже потому для меня значительно, что не противоречит мнениям других докторов, на его стороне большинство.10 Болезнь пояснена, и стало мне открытей, чего следует мне придерживаться, в главном я уже знаю, а потому спокойней и с божьей помощью буду уметь обходиться с собой. Затем уложим это дело, как решенное, в архив и не будем больше никогда заикаться о моих недугах. Мы слишком грешили, что часто говорили о таких предметах, т. е. я. Государыню все в Берлине нашли в хорошем состоянии; она взбежала весьма скоро на лестницу, так что видевшие ее незадолго до того в Петербурге почти не узнали. В Палермо ей никто не советовал из докторов, но она сама ее избрала. Решение это произошло во время сильного жару, который сделался вдруг в Петербурге и в продолжение которого она значительно почувствовала <себя> лучше. Шёнлейна на совет в Берлин не призывали. Не знаю, получили ли вы письмо, которое послано было на мое имя в Фрейвальдау гр<афом> Мих<аилом> Мих<айловичем> Вьельгорским, — я его, по крайней мере, обратно не получал. Мне жаль, если вы не догадались его распечатать. В этом письме было приложено письмо к вам от графини Апраксиной, выехавшей из Берлина в Рим за несколько дней до моего приезда (кстати: отныне не чинитесь относительно писем на мое имя, распечатать всегда можете, ибо, во-первых, секретов в письмах ко мне не бывает, а, во-вторых, если бы и было написано11 что, о чем не всякому следует знать, то в вашей скромности я уверен). Виельгорскому Апраксины очень понравились, и он, кажется, с ними хорошо познакомился. Рим, как вы видите, наполняется вашими родственниками и близкими людьми,12 а потому вам и графине будет теперь почти непростительно не побывать в нем.13

Затем до следующих писем! Жду с нетерпением описанья вашего приезда в Париж и всего, что ни случилось с вами на пути, что всё надеюсь узнать в Риме.

На обороте: Son excellence monsieur

monsieur le c-te Alexandre Tolstoy.

Paris. Rue de la Paix, № 9.

1В подлиннике: сентября <описка>

2 смеется

3 обретающиеся воды

4 словом, как можно если и

5только именно

6 внутренно так

7 сове<ту>

8

9 уз<най>

10 Далее начато: и стало быть я могу быть больше уверен в том, что знаю, что во мне есть

11 и случилось

12

13 Далее начато: чего вам от

Примечания

Печатается по подлиннику (ЦГЛА).

«В память С. А. Юрьева», М. 1890, стр. 250—252.

Датируется 1845 годом на основании почтового штемпеля. Исправляется ошибочная датировка (описка) Гоголя «1 сентября» на «1 октября»: 21 сентября Гоголь еще находился в Греффенберге (см. письмо № 290) и выехал в Берлин лишь в конце сентября.

... после великого нервического расстройства в Вене... Подразумевается болезнь, перенесенная Гоголем в августе 1840 г. в Вене.

Графиня Апраксина—1886) — вдова генерал-майора графа Владимира Степановича Апраксина, сестра А. П. Толстого.

Апраксины — семья С. П. Апраксиной.

Раздел сайта: