10. П. А. ПЛЕТНЕВУ.
Февраля 17 <1842. Москва>.
Я получил ваше уведомление о том, что рукопись пропускается. Дай бог, чтоб это было так. Но я еще не получил ее, хотя три1 дни уже прошло после полученья вашего письма. Я немножко боюсь,2 что она попала к Никитенке. Он, кроме своих цензорских должностных взглядов, понимает званье цензора в смысле древних цензоров римских, то есть3 наблюдателей за чистотою нравов, и потому многие мои выраженья пострадают сильно от него. Словом, я не смею еще предаваться надежде, пока вовсе не окончится дело. Дай бог, чтоб оно было хорошо. Я уже ко всему приготовился и чуть не послал было к вам письма, которое нарочно прилагаю вам при сем. Вы можете во всяком случае прочесть его всем, к кому оно имеет отношение. Нельзя ли на Никитенку подействовать со стороны каких-нибудь значительных людей,4 приободрить и пришпорить к большей смелости?
Добрый граф Вьельгорский! как я понимаю и знаю его душу! Но изъявить каким бы то ни было5 образом чувства мои было бы смешно и глупо с моей стороны. Он слишком хорошо понимает, что́ я должен чувствовать. Хорошо бы было, если бы на сих днях я получил мою поэму. Время уходит. В другом письме моем вы начитаете67 письмо Мар<ии> Петр<овне> Балабиной. Обнимаю вас.
Ваш Гоголь.
1 два
2 Далее было:
3 Далее было: смо<трит>
4 Далее было: что<бы>
5
6 увид<ите>
7 это
Примечания
Печатается по подлиннику (ПД).
Впервые опубликовано, с пропусками, в «Опыте биографии», стр. 130, где ошибочно отнесено к 1840 г.; дата исправлена в «Записках», I, стр. 291; полностью появилась в «Письмах», II, стр. 146—147.
— письма № 7 (см. примеч. к этому письму).
... прилагаемое письмо... — письмо № 11.
На подлиннике — помета Плетнева: «отв<ечено> 24 февр<аля> 1842».