Гоголь Н. В. - Жуковскому В. А., 14 мая 1849 г.

94. В. А. ЖУКОВСКОМУ.

Мая 14 <1849>. Москва.

Мне был передан упрек твой. Виноват, но не совсем. Я писал к тебе немного дней спустя после того, как получил «Одиссею». Письмо адресовал в Баден; видно, не дошло. Я много исстрадался в это время. Много было слез. Бесплодную землю сердца моего нужно было много оросить, чтобы она в силах была произвести что-либо. Жду нетерпеливо прочесть тебе всё, что среди колебаний и тревог удалось создать. Тревоги и колебанья не прошли и доныне, и сердце мое сильно болит. Но как отрадно мне было услышать, что «Одиссея» приближается к концу! О, это божья благодать и божье чудо: если среди возмущений, объемлющих всех и всех волнующих, посылает он кому-нибудь из нас силы исполнять на земле долг свой, то это верный знак его небесной милости. Лучшего счастья нельзя иметь на земле. О, помоги же он тебе, как верному рабу своему, всё сполна принести ему, ничего не зарывши в землю! А я буду ждать тебя в Москве или там, где захочешь. Только уведоми об этом заране хотя двумя словами. Бог да сохранит тебя со всеми милыми твоему сердцу всего здравым, спокойным и невредимым.

Весь твой Н. Гоголь.

: Son excellence monsieur Basile de Joukowsky.

Baden-Baden.

Примечания

Печатается по подлиннику (ЛБ).

«Сочинениях и письмах», VI, стр. 487. Полностью печатается впервые.

Датируется 1849 годом по содержанию.

Мне был передан упрек твой — через А. Я. Булгакова. См. письмо Жуковского к Булгакову от 7/19 марта 1849 г. (Соч. Жуковского, стр. 581).

Я писал к тебе... — см. № 85.

...«Одиссею» — речь идет о первой части поэмы в переводе Жуковского.

Раздел сайта: